Ελλάδα

Μίκης Θεοδωράκης: Όταν το «Είναι μεγάλος ο καημός» ακούστηκε στην κηδεία του Ούλοφ Πάλμε

Μίκης Θεοδωράκης: Όταν το «Είναι μεγάλος ο καημός» ακούστηκε στην κηδεία του Ούλοφ Πάλμε
Μίκης Θεοδωράκης: Με πρωτοβουλία της συζύγου του Ούλοφ Πάλμε, στην κηδεία του τραγουδήθηκε το «Είναι μεγάλος ο καημός» του Μίκη Θεοδωράκη με σουηδικό στίχο.

Ο οικουμενικός Μίκης Θεοδωράκης, της μουσικής και των αγώνων, έμεινε στην ιστορία. Μεγάλα μέσα του εξωτερικού έκαναν αφιερώματα για τον δικό μας Μίκη και τη μνημειώδη ζωή και έργο του. Κατά τη διάρκεια της ζωής του γνώρισε μεγάλες προσωπικότητες όχι μόνο της Ελλάδας, αλλά και του κόσμου. Χαρακτηριστικά παραδείγματα ήταν ο Άντονι Κουίν, ο Φιντέλ Κάστρο και η Μέριλιν Μονρόε.

Ένα ακόμη περιστατικό το οποίο δείχνει το καλλιτεχνικό μεγαλείο και την οικουμενικότητα του Μίκη Θεοδωράκη είναι και το γεγονός ότι το τραγούδι «Είναι μεγάλος ο καημός», ακούστηκε στην κηδεία του Ούλοφ Πάλμε.

Μίκης Θεοδωράκης: Το «Είναι μεγάλος ο καημός» με σουηδικό στίχο

Το 1986 δολοφονήθηκε ο Ούλοφ Πάλμε, ο σπουδαίος αυτός σοσιαλιστής πρωθυπουργός της Σουηδίας, που αγάπησε και αγαπήθηκε και από τους Ελληνες. Αλλωστε ο Μίκης γνώριζε καλά και είχε επαφές με τον Πάλμε. Ήταν 28 Φεβρουαρίου 1986 λίγο πριν τα μεσάνυχτα. Ο Ούλοφ Πάλμε με τη σύζυγο του, μόλις είχαν βγει από τον κινηματογράφο και κατευθύνονταν προς τη στάση του Μετρό. Ήταν οι δυο τους μόνοι, χωρίς προσωπική φρουρά, κάτι διόλου ασυνήθιστο για τους Σουηδούς πολιτικούς. Ξαφνικά, κάποιος τους πλησιάζει και πυροβολεί τον Πάλμε πισώπλατα.

Μίκης Θεοδωράκης

Με πρωτοβουλία της συζύγου του Ούλοφ Πάλμε, στην κηδεία του τραγουδήθηκε το «Είναι μεγάλος ο καημός» του Μίκη Θεοδωράκη με σουηδικό στίχο. Και όποιος ακούει αυτό το τραγούδι αντιλαμβάνεται το μεγαλείο της μουσικής του Μίκη.

Tα χρόνια που ακολούθησαν το συγκεκριμένο τραγούδι ήταν απίστευτα δημοφιλές  σχεδόν ως ύμνος για την Ελευθερία. Hδη βέβαια από την δεκαετία του 70, την περίοδο της χούντας, το συγκεκριμένο τραγούδι ήταν μεγάλη επιτυχία μιας και η μουσική Θεοδωράκη  ήταν ιδιαίτερα δημοφιλής στην Σουηδία). Ο “Καημός”  μεταφράστηκε ως “ένα τραγούδι για την Ελευθερία¨και ακόμα και σήμερα τραγουδιέται και είναι ταυτισμένο με εκδηλώσεις για την δημοκρατία και την ελευθερία.

Διαβάστε όλες τις τελευταίες Ειδήσεις από την Ελλάδα και τον Κόσμο

ΚΑΤΕΒΑΣΤΕ ΤΟ APP ΤΟΥ PAGENEWS PAGENEWS.gr - App Store PAGENEWS.gr - Google Play

Το σχόλιο σας

Loading Comments